JOB ID:49545
給与 | 350万円 〜 1000万円 |
---|---|
業種 | |
勤務地 | 東京都,京都府 |
業務内容 | ・弊社電磁界解析ソフトウェア「JMAG」の各種資料の翻訳(英訳が中心) ・JMAGのアメリカ市場向けプロモーション機材(パンフレットやWEB、メールニュース)のライティングおよび技術資料の英訳、JSOL社員が作成した英文のネイティブチェック ご自身が作成および訳した書類について、技術的表現で問題がないかなどを、海外にいるJMAG技術パートナ(モータ設計のコンサルタントなど)と直接メールや電話でやりとりいただきます。 ※参考-JMAGサイト 日本語: http://www.jmag-international.com/jp/ 英語 : http://www.jmag-international.com/index.html |
応募資格 | ■必要スキル <必須> ・ネイティブ(英語圏出身) ・日→英訳の経験(3年以上) ・Excel、Word、電子メールなどの基本PC操作 <あれば望ましい> ・科学技術系の翻訳経験、翻訳メモリ(OmegT、TRADOSなど)を使って翻訳をした経験 ※当部では、翻訳メモリを使って用語利用、英文スタイルを統一しています。 ■その他素養 ・積極的に取組む姿勢があること ・疑問点をタイミングよく、上手く聞き出すようなコミュニケーションができること |
福利厚生 / 待遇 | 【雇用形態】正社員/契約社員 ・期間の定めなし ※初年度は1年間の契約とさせていただく場合有(原則次年度は正社員転換を想定) 【想定年収】 年収:350万円~435万円 月給:209,000円~254,000円 ※上記年収はあくまで目安です。 選考を通じて雇用形態は決定致します。 契約社員でも福利厚生・待遇等は正社員と同様です。 賞与:年2回 昇給:年1回 その他(勤務時間、待遇・福利厚生等)詳細はこちらをご確認ください。 https://www.jsol.co.jp/recruit/h_recruit/index.html https://career-jsol-recruit.com/recruit/ |